РІШЕННЯ 09.Про затвердження Порядку міжвідомчої взаємодії суб'єктів соціальної роботи з питань виявлення, взаємного інформування та організації надання допомоги сімʼям з дітьми, які перебувають у складних життєвих обставинах або можуть потрапити
ОВАДНІВСЬКА СІЛЬСЬКА РАДА
ВИКОНАВЧИЙ КОМІТЕТ
РІШЕННЯ
23.01.2026 року № 9
|
Про затвердження Порядку міжвідомчої взаємодії суб'єктів соціальної роботи з питань виявлення, взаємного інформування та організації надання допомоги сімʼям з дітьми, які перебувають у складних життєвих обставинах або можуть потрапити у такі обставини, на території Оваднівської сільської ради |
Відповідно до підпункту 2-1пункту «б» частини першої статті 34, статті 52 Закону України «Про місцеве самоврядування в Україні»,законів України «Про органи служби у справах дітей та спеціальні установи для дітей», «Про соціальні послуги», «Про запобігання та протидію домашньому насильству», Порядку провадження органами опіки та піклування діяльності, пов’язаної із захистом прав дитини, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 24.09.2008 року № 866, Порядку забезпечення соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у тому числі дітей, які постраждали від жорстокого поводження, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2020 року № 585,Порядку взаємодії суб'єктів, що здійснюють заходи у сфері запобігання та протидії домашньому насильству і насильству за ознакою статі, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 22.08.2018 року № 658, з метою створення належних умов для забезпечення реалізації права кожної дитини на виховання в сім’ї, підтримки сімей, які перебувають у складних життєвих обставинах, і захисту прав дітей у таких сім’ях,виконавчий комітет Оваднівської сільської ради
ВИРІШИВ:
1. Затвердити Порядок міжвідомчої взаємодії суб'єктів соціальної роботи з питань виявлення, взаємного інформування та організації надання допомоги сімʼям з дітьми, які перебувають у складних життєвих обставинах або можуть потрапити у такі обставини, на території Оваднівської сільської ради (далі - Порядок), що додано.
2. Службі у справах дітей, відділу соціального захисту населення, гуманітарному відділу, Центру надання соціальних послуг, КП «Оваднівський центр первинної медичної допомоги», старостам старостинських округів забезпечити виконання заходів Порядку.
3. Рекомендувати Володимирському районному відділу поліції Головного управління Національної поліції у Волинській області забезпечити виконання заходів Порядку.
4. Контроль за виконанням даного рішення покласти на заступника сільського голови з питань діяльності виконавчих органів Юрика І.М.
Голова Сергій ПАНАСЕВИЧ
Наталія Шевченко 0934842758
|
ЗАТВЕРДЖЕНО рішення виконавчого комітету Оваднівської сільської ради від 23 січня 2026 р. № 9
|
Порядок
міжвідомчої взаємодії суб'єктів соціальної роботи з питань виявлення, взаємного інформування та організації надання допомоги сімʼям з дітьми, які перебувають у складних життєвих обставинах або можуть потрапити у такі обставини, на території Оваднівської сільської територіальної громади
1. Загальні положення
1. Порядок міжвідомчої взаємодії суб'єктів соціальної роботи з питань виявлення, взаємного інформування та організації надання допомоги сімʼям з дітьми, які перебувають у складних життєвих обставинах, або можуть потрапити у такі обставини на території Оваднівської сільської територіальної громади (далі – Порядок) розроблено з метою забезпечення координації спільних дій в найкращих інтересах кожної дитини.
Порядок регулює процеси взаємоінформування та взаємодії служби у справах дітей Оваднівської сільської ради, відділу соціального захисту населення Оваднівської сільської ради, гуманітарного відділу Оваднівської сільської ради, Центру надання соціальних послуг Оваднівської сільської ради, Комунальне підприємство "Оваднівський центр первинної медичної допомоги" Оваднівської та Зимнівської сільських рад Володимир-Волинського району, Волинської області, старост старостинських округів, Володимирського районного відділу поліції Головного управління Національної поліції в Волинській області (далі – орган Національної поліції), інших закладів, установ та організацій, які можуть бути залученими до процесу захисту прав та інтересів дитини (надалі - суб’єкти соціальної роботи, згідно з додатком 1) при виявленні та організації соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у тому числі таких, що можуть загрожувати їх життю та здоров’ю.
2. Цей порядок розроблено з урахуванням Конвенції про права дитини, Конституції України, норм Сімейного і Цивільного кодексів України; законів України «Про охорону дитинства», «Про органи і служби у справах дітей та спеціальні установи для дітей», «Про запобігання та протидію домашньому насильству», «Про соціальні послуги», «Про соціальну роботу з сім’ями, дітьми і молоддю»; Порядку провадження органами опіки та піклування діяльності, пов’язаної із захистом прав дитини, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 24.09.2008 р. №866, Порядку взаємодії суб’єктів, що здійснюють заходи у сфері запобігання та протидії домашньому насильству і насильству за ознакою статі, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 22.08.2018 р. №658, Порядку забезпечення соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у тому числі дітей, які постраждали від жорстокого поводження, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2020 р. №585, Порядку організації надання соціальних послуг, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2020 р. №587; наказу Міністерства внутрішніх справ України від 01.08.2018 р. №654 «Про затвердження Порядку винесення уповноваженими підрозділами органів Національної поліції України термінового заборонного припису стосовно кривдника, наказів Міністерства охорони здоров’я України від 01.02.2019 р. № 278 «Про затвердження Порядку проведення та документування результатів медичного обстеження постраждалих осіб від домашнього насильства або осіб, які ймовірно постраждали від домашнього насильства, та надання їм медичної допомоги», від 03.12.2024 р. №2003 «Про затвердження Порядків та періодичності проведення профілактичних медичних оглядів певних категорій дітей», наказів Міністерства соціальної політики України від 13.07.2018 р. № 1005 «Про затвердження форм обліку соціальної роботи з сім’ями/особами, які перебувають у складних життєвих обставинах», від 01.07.2016 року № 716 «Про затвердження Державного стандарту соціальної послуги кризового та екстреного втручання», від 23.06.2020 р. № 429 «Про затвердження Класифікатора соціальних послуг».
У разі внесення змін до нормативно-правових актів, на підставі яких розроблений Порядок, він застосовується в частині, що не суперечить чинному законодавству.
3. Під час взаємодії суб’єкти соціальної роботи керуються зокрема, але не виключно, нормативно-правовими актами, зазначеними в пункті 2 цього Порядку, а також своїми внутрішніми документами (положеннями, посадовими інструкціями тощо), рішеннями сесії та виконавчого комітету Оваднівської сільської ради.
Питання взаємодії суб’єктів соціальної роботи не врегульовані цим Порядком, вирішуються відповідно до вимог чинного законодавства.
4. Терміни в цьому Порядку вживаються у значеннях, визначених нормативно-правовими актами, якими у своїй діяльності керуються суб’єкти соціальної роботи.
При складанні документів, які є необхідними в процесі виявлення та організації соціального захисту дітей (повідомлення, акти, плани тощо), використовуються форми документів, які затверджені Кабінетом Міністрів України, Міністерством соціальної політики, сім’ї та єдності України або, на підставі чинного законодавства, - виконавчим комітетом Оваднівської сільської ради.
5. Порядок застосовується у випадках виявлення дітей та сімей, які перебувають або мають ризик потрапити у складні життєві обставини, у тому числі таких, що можуть загрожувати їхньому життю та здоров'ю, та потребують втручання спеціалістів з метою визначення ефективних заходів реагування, спрямованих на організацію комплексу заходів щодо захисту прав та інтересів дитини. При цьому враховуються індикатори/ознаки, які можуть свідчити про належність дитини та її сім’ї до вразливих категорій населення, або наявність чинників перебування дитини/сім’ї у складних життєвих обставинах, наведені у додатку 2 до цього Порядку.
6. Передбачена Порядком взаємодія суб’єктів соціальної роботи відбувається при:
1) виявленні та обліку дітей, яким загрожує небезпека у зв’язку із жорстоким поводженням, насильством, чи недбалим ставленням до дитини;
2) виявленні ризику потрапляння чи перебування дитини у складних життєвих обставинах та організації допомоги дитині та її сім’ї для подолання складних життєвих обставин;
3) проведенні оцінки рівня безпеки дитини з метою виявлення загроз її життю або здоров’ю;
4) визначенні потреб дитини та її сім’ї;
5) визначенні впливу на дитину проблемного середовища;
6) виборі інструментарію та стратегії втручання;
7) прийнятті узгоджених рішень та дій в найкращих інтересах дитини;
8) організації надання послуг (освітніх, охорони здоров’я, соціальних, реабілітаційних, психологічних тощо);
9) моніторингу стану дитини та її сім’ї, аналізу ефективності застосованих заходів, впливу на стабільність досягнутих результатів.
7. В процесі взаємодії сільський голова:
забезпечує на території громади організацію роботи суб’єктів, зазначених в пункті 1 цього Порядку, та їх взаємодію між собою у питаннях соціального захисту дітей;
очолює орган опіки та піклування (виконавчий комітет) та Комісію з питань захисту прав дитини;
визначає заступника сільського голови, який на території громади є координатором з питань здійснення заходів у сфері запобігання та протидії насильству та насильству за ознакою статі;
несе персональну відповідальність за забезпечення виявлення на території громади дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, випадків жорстокого поводження з ними, виникнення загрози життю і здоров’ю дитини, надання таким дітям допомоги в межах повноважень і своєчасне інформування про них відповідних суб’єктів соціальної роботи.
8. Визначений сільським головою заступник сільського голови:
забезпечує координацію суб’єктів соціальної роботи та їх взаємодію;
є персонально відповідальним за забезпечення своєчасного та ефективного вжиття заходів у сфері запобігання та протидії домашньому насильству та насильству за ознакою статі.
9. Старости або особи, які виконують їхобов’язки:
виявляють на території відповідного старостинського округу дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, випадки жорстокого поводження з дітьми чи загрози їх життю та здоров’ю, про що повідомляють орган Національної поліції та/або Службу у справах дітей;
забезпечують організацію надання допомоги дітям, які опинилися в складних життєвих обставинах, у випадках жорстокого поводження з ними та, у разі безпосередньої загрози їх життю та здоров’ю, вживають заходів з безпеки дитини, усунення чи мінімізації виявлених фактів та ризиків їх подальшого виникнення;
несуть персональну відповідальність за забезпечення виявлення на території старостинського округу дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, випадків жорстокого поводження з ними, виникнення безпосередньої загрози життю або здоров’ю дитини, надання таким дітям допомоги в межах повноважень і своєчасне інформування про них відповідних суб’єктів.
10. Служба у справах дітей:
здійснює координацію діяльності суб’єктів соціальної роботи щодо виявлення і захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, та безпосереднє ведення справ таких дітей;
забезпечує організацію діяльності Комісії з питань захисту прав дитини та підготовку матеріалів;
забезпечує створення та координує діяльність міждисциплінарних команд -команд фахівців, які є працівниками суб’єктів для захисту прав дітей та розробку планів соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах;
організовує невідкладний виїзд на місце виявлення дитини, проводить, в установленому порядку, оцінку рівня безпеки дитини, а у разі загрози її життю та здоров’ю - вилучення дитини з небезпечного середовища;
забезпечує, у разі необхідності, тимчасове влаштування дитини, згідно пункту 31 Порядку провадження органами опіки та піклування діяльності, пов’язаної із захистом прав дитини, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 24.09.2008 р. №866.
11. Гуманітарний відділ Оваднівської сільської ради забезпечує:
реалізацію на території Оваднівської сільської територіальної громади державної політики у молодіжній сфері, сферах фізичної культури і спорту, національно-патріотичного виховання;
виконання програм і здійснення заходів, спрямованих на забезпечення соціального та правового захисту дітей і молоді, розвитку фізичної культури та спорту, рівних прав і можливостей для участі жінок та чоловіків у політичному, економічному і культурному житті, сприяння соціальному становленню та розвитку дітей і молоді.
12. Центр надання соціальних послуг Оваднівської сільської ради:
здійснює заходи щодо запобігання потраплянню у складні життєві обставини осіб та сімей, упровадження новітніх соціальних технологій, спрямованих на недопущення або мінімізацію/ подолання складних життєвих обставин; виявлення отримувачів соціальних послуг та ведення їх обліку; надання особам, які постраждали від домашнього насильства вичерпної інформації про їх права та можливість отримання допомоги;
проводить оцінювання потреб осіб/сімей, які належать до вразливих груп населення та/або перебувають у складних життєвих обставинах, у соціальних послугах, визначає методи соціальної роботи, забезпечує психологічну підтримку;
забезпечує соціальне супроводження прийомних сімей і дитячих будинків сімейного типу;
надає безкоштовні соціальні послуги, відповідно до державних стандартів.
13. Керівники суб’єктів соціальної роботи зобов’язані забезпечувати:
доступ працівників та відвідувачів організації/закладу/установи до довідково-інформаційних матеріалів щодо попередження жорстокого поводження з дітьми та попередження насильства в сім'ї;
ефективну взаємодію працівників організації/закладу/установи з іншими суб’єктами та фахівцями за необхідності надання допомоги дитині та її сім’ї;
облік та своєчасне внесення інформації до журналу та/або програмного забезпечення про виявлені факти складних життєвих обставин, жорстокого поводження з дитиною або загроз здоров’ю чи життю дитини;
негайне повідомлення Службі у справах дітей про факти виявлення жорстокого поводження з дитиною, насильства, загрози її життю та здоров’ю;
ознайомлення працівників з інформацією про інструменти захисту дітей від усіх форм насильства, у тому числі домашнього, експлуатації, найгірших форм дитячої праці, інших проявів жорсткого поводження з дітьми;
надання, на запит Служби у справах дітей інформації про спеціаліста/фахівця, який увійде до складу міждисциплінарної команди; участь у роботі міждисциплінарної команди конкретного випадку делегованого спеціаліста/фахівця.
2. Міждисциплінарна команда
14. Міждисциплінарна команда утворюється із числа спеціалістів суб’єктів соціальної роботи територіальної громади для організації соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, та забезпечення узгоджених дій і рішень в найкращих інтересах дитини, організації надання повного спектру соціальних послуг дітям та їхнім сім’ям відповідно до потреб.
15. Рішенням виконавчого комітету Оваднівської сільської ради визначаються суб’єкти соціальної роботи, спеціалісти, які входять до складу міждисциплінарної команди, та делегують Службі у справах дітей повноваження щодо організації діяльності міждисциплінарної команди кожного конкретного випадку, шляхом формування, на підставі пропозицій керівників суб’єктів соціальної роботи, її персонального складу для забезпечення допомоги кожній конкретній дитині, яка перебуває у складних життєвих обставинах.
16. На запит Служби у справах дітей керівник суб’єкта соціальної роботи подає прізвище, ім’я, по батькові спеціаліста, який увійде до складу міждисциплінарної команди, та його контактні дані.
У разі виявлення дитини у складних життєвих обставинах, Служба у справах дітей своїм наказом затверджує персональний склад міждисциплінарної команди конкретного випадку з числа спеціалістів суб’єктів соціальної роботи, кандидатури яких були подані на запит служби у справах дітей, для забезпечення допомоги дитині, яка опинилася в складних життєвих обставинах.
17. Спеціаліст, який увійшов до складу міждисциплінарної команди, зобов’язаний реагувати на запити і повідомлення Служби у справах дітей та приймати участь у розробці індивідуального плану соціального захисту дитини та плану соціального супроводу/індивідуального плану надання послуг сім’ї дитини, які перебувають у складних життєвих обставинах, періодичному перегляді та коригуванні планів, а також моніторингу їх виконання.
3. Взаємне інформування суб’єктів соціальної роботи
18. Особи/суб’єкти, яким стало відомо про дітей, які опинилися у складних життєвих обставинах, про жорстоке поводження з дитиною, виникнення безпосередньої загрози її життю або здоров’ю зобов’язані повідомити про наявну інформацію Службу у справах дітей усно/у телефонному режимі (0934842758), чи письмово на електронну адресу: ssd@ovadnivska-gromada.gov.ua, або особисто за адресою: село Овадне вул. Перемоги, 20 Володимирський район Волинська область, адміністративна будівля Оваднівської сільської ради.
Крім того, особи, яким стало відомо про дитину, яка постраждала від жорстокого поводження або життю чи здоров’ю якої загрожує небезпека, у разі виявлення будь яких фактів, які містять інформацію про загрозу життю і здоров’ю дитини, вчинення насильства або його загрози, жорстоке поводження з дитиною зобов'язані невідкладно повідомити про виявлену дитину чи отриману інформацію за цілодобовим телефоном екстреного виклику поліції за номером 102.
19. Дитина, яка опинилася у складній життєвій ситуації, зазнала жорстокого поводження або насильства, чи відчуває ризик загрози життю і здоров’ю, якщо вона може самостійно звернутися про допомогу, використовує для повідомлення канали зв’язку, зазначені в пункті 18 цього Порядку або ж особисто звертається до будь-якого суб’єкта соціальної роботи на території громади.
20. Інформація про канали зв'язку оприлюднюється на офіційному сайті Оваднівської сільської територіальної громади, у старостатах, на дошках оголошень, в тому числі суб’єктів соціальної роботи.
Усі звернення і повідомлення стосовно дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у випадках жорстокого поводження з ними, виникнення безпосередньої загрози життю або здоров’ю дитини, негайно реєструються суб’єктами соціальної роботи у відповідному журналі звернень і повідомлень (додаток 3) із зазначенням інформації відповідно до пункту 6 Порядку забезпечення соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у тому числі дітей, які постраждали від жорстокого поводження, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2020 р. № 585.
21. Суб’єкти соціальної роботи визначають уповноважених осіб, які здійснюють прийом повідомлень стосовно дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у випадках жорстокого поводження з ними, виникнення безпосередньої загрози життю або здоров’ю дитини.
22. Суб’єкти соціальної роботи у разі виявлення дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах, не пов’язаних безпосередньо із жорстоким поводженням з нею або загрозою життю чи здоров’ю дитини, надсилають протягом трьох робочих днів повідомлення за формою, встановленою Мінсоцполітики (додаток 4) до відділу соціального захисту населення Оваднівської сільської ради та копію цього повідомлення до служби у справах дітей.
Відповідальний працівник відділу соціального захисту сільської ради проводить реєстрацію звернення/повідомлення у спеціальному журналі та забезпечує повідомлення керівника відділу та інформує Центр надання соціальних послуг для направлення останнім фахівця із соціальної роботи для здійснення оцінки потреб дитини та її сім’ї у соціальних послугах та допомозі.
23. Суб’єкти соціальної роботи та особи, яким стало відомо про дитину, яка перебуває в складних життєвих обставинах, внаслідок жорстокого поводження з нею або наявності загрози її життю чи здоров’ю,зобов’язанні:
у разі потреби надати дитині домедичну допомогу, викликати бригаду екстреної (швидкої) медичної допомоги для надання дитині екстреної медичної допомоги;
невідкладно, у строк, що не перевищує однієї доби, звернутися/ повідомити (в усній та (або) в письмовій формі, в тому числі із застосуванням засобів електронної комунікації та телефонного зв’язку) орган Національної поліції та Службу у справах дітей.
У разі, коли відсутня можливість звернутися до представника органу Національної поліції та Служби у справах дітей, юридичні та фізичні особи, яким стало відомо про дитину, яка постраждала від жорстокого поводження з нею або життю чи здоров’ю якої загрожує небезпека, зобов’язані негайно звернутися до старости, сільського голови/заступника сільського голови або інших суб’єктів соціальної роботи.
24. Служба у справах дітей у разі надходження повідомлення про виявлення дитини:
яка постраждала від торгівлі людьми, - невідкладно повідомляє про неї органу Національної поліції, а також структурному підрозділу місцевої державної адміністрації, відповідальному за проведення процедури щодо встановлення статусу особи, яка постраждала від торгівлі людьми, для проведення відповідних заходів, згідно із законодавством;
яка постраждала від домашнього або сексуального насильства, - невідкладно повідомляє про неї органу Національної поліції, а також відділу соціального захисту сільської радидо повноважень якого належить здійснення заходів у сфері запобігання та протидії домашньому насильству і насильству за ознакою статі, для проведення відповідних заходів згідно із законодавством;
яка постраждала від жорстокого поводження, не пов’язаного з домашнім насильством, - невідкладно повідомляє про таку дитину органу Національної поліції;
життю чи здоров’ю якої загрожує небезпека у зв’язку із обставинами стихійного лиха, техногенних аварій, катастроф, - невідкладно повідомляє про таку дитину Володимирському районному управлінню Головного управління ДСНС України в Волинській області.
4. Взаємодія суб’єктів соціальної роботи громади при розгляді повідомлень щодо ризику потрапляння чи перебування дитини у складних життєвих обставинах та організації допомоги дитині та її сім’ї для подолання складних життєвих обставин
25. Виявлення дітей, які перебувають в складних життєвих обставинах, або мають найвищий ризик потрапляння у складні життєві обставини, здійснюють старости, фахівець із соціальної роботи та інші посадові особи Центру надання соціальних послуг (далі–ЦНСП), Служба у справах дітей, працівники структурних підрозділів органу Національної поліції, ювенальної превенції, установ та закладів освіти, охорони здоров’я, соціального захисту населення, а також інших підприємств, установ, організації незалежно від форми власності, громадські об’єднання та релігійні організації, фізичні особи, які знаходяться на території громади.
26. Виявлення дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах, має ознаки складних життєвих обставин або має ризик потрапити у складні життєві обставини, може бути здійснено шляхом повідомлення (усного, звернення у телефонному режимі чи письмово) громадян, родичів, службових осіб, працівників дитячих закладів та установ, отримання інформації із засобів масової інформації або самозвернення дитини, також про такий факт може стати відомо через розміщення публікацій в мережі Інтернет чи у групі у соціальних мережах.
27. Особи, яким стало відомо про дитину, яка перебуває в складних життєвих обставинах, чи має ознаки складних життєвих обставин або має ризик потрапити у складні життєві обставини, повинні невідкладно повідомити про це Службу у справах дітей: ssd@ovadnivska-gromada.gov.ua, Центр надання соціальних послуг: cnsp@ovadnivska-gromada.gov.ua або особисто за адресою: село Овадне вул. Перемоги, 20 Володимирський район Волинська область.
28. Служба у справах дітей, отримавши повідомлення, зобов’язана невідкладно провести його реєстрацію у спеціальному Журналі обліку звернень і повідомлень стосовно дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у тому числі таких, що можуть загрожувати їх життю та здоров’ю (далі - Журнал обліку).
29. ЦНСП протягом п’яти робочих днів організовує проведення оцінювання потреб дитини та її сім’ї у соціальних послугах за формою, встановленою Мінсоцполітики, і з урахуванням результатів такого оцінювання приймає рішення про надання соціальних послуг відповідно до законодавства.
30. Відповідальний працівник ЦНСП зобов’язаний:
невідкладно внести отриману інформацію про сім’ю до Журналу обліку, де обов’язково зазначає засіб отримання повідомлення та джерело;
поінформувати керівника ЦНСП після реєстрації повідомлення про його надходження.
31. Керівник ЦНСП розглядає інформацію про дитину/сім’ю, яка перебуває у складних життєвих обставинах, та протягом одного робочого дня дає доручення фахівцю із соціальної роботи здійснити оцінку потреб дитини та її сім’ї.
32. Фахівець із соціальної роботи, протягом п’яти робочих днів, після отримання доручення, проводить оцінювання потреб особи/сім’ї, здійснює обстеження житлово-побутових умов сім’ї (за згодою), складає за фактом проведення оцінювання акт та заповнює соціальну картку сім’ї/особи за встановленою формою.
33. Факт перебування дитини у складних життєвих обставинах установлюється фахівцем із соціальної роботи шляхом розгляду і аналізу поданої/отриманої інформації/заяви, відвідування сім’ї, бесіди з батьками, з дитиною, якщо вона досягла такого віку і рівня розвитку, що може висловити свою думку, бесіди з сусідами, родичами, спостереження, обстеження житлово-побутових умов (за згоди сім’ї).
За результатами оцінювання потреб дитини інформація про складні життєві обставини дитини та її сім’ї може підтвердитися або не підтвердитися.
34. У разі не підтвердження інформації про складні життєві обставини дитини та її сім’ї, фахівець із соціальної роботи, який здійснював оцінку потреб дитини та її сім’ї, складає відповідний акт та робить відмітку про не підтвердження інформації про складні життєві обставини дитини/сім’ї у Журналі обліку, в якому було зареєстроване повідомлення, та заповнює соціальну картку сім’ї/особи.
35. Акт і соціальну картку сім’ї/особи передає в архів, а копію акта, не пізніше як за два робочих дні, передає Службі у справах дітей.
36. Служба у справах дітей, отримавши копію акта про не підтвердження складних життєвих обставин, робить відповідну відмітку у Журналі обліку, в якому було зареєстроване повідомлення, а копію акта передає в архів.
37. У випадку, якщо за результатами оцінювання потреб дитини та її сім’ї підтверджено умови чи обставин, що негативно впливають на життя, стан здоров’я, розвиток дитини та призводять до неналежного рівня задоволення її індивідуальних потреб відповідно до віку, статі, стану здоров’я, інвалідності, особливостей розвитку, життєвого досвіду, родинної, культурної належності та етнічного походження, фахівець із соціальної роботи складає відповідний акт за формою, затвердженою Мінсоцполітики.
38. Акт, складений за результатами оцінювання потреб дитини та її сім’ї, що підтверджує факт наявності складних життєвих обставин дитини, передається протягом одного робочого дня після його підписання до служби у справах дітей - для взяття на облік дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах.
39. Рішення про надання соціальних послуг відповідно до потреб дитини та її сім’ї приймається виконавчим комітетом.
40. У ЦНСП відкривається особова справа сім’ї, яка перебуває у складних життєвих обставинах. Керівник ЦНСП видає наказ про надання соціальних послуг відповідно до потреби та протягом п’яти робочих днів укладає з сім’єю договір про надання соціальних послуг.
41. Якщо сім’я з дитиною потребує соціального супроводу, то фахівець із соціальної роботи, протягом п’яти робочих днів, після підписання сім’єю договору про соціальний супровід, складає план соціального супроводу сім’ї за формою, затвердженою Мінсоцполітики. До складання плану залучається сім’я та суб’єкти надання соціальних послуг (за потреби).
План складається у двох примірниках, узгоджується із суб’єктами надання соціальних послуг та сім’єю.
Один примірник плану соціального супроводу, після ознайомлення сім’ї, залишається в ЦНСП і зберігається в особовій справі, а другий - передається сім’ї.
42. Якщо договором про соціальний супровід сім’ї передбачено надання додаткових соціальних послуг, копія договору передається до відділу соціального захисту для організації надання таких соціальних послуг.
43. Суб’єкти соціальної роботи з сім’ями і дітьми та суб’єкти надання соціальних послуг, які залучені до плану соціального супроводу сім’ї, ознайомлюються з планом соціального супроводу та забезпечують виконання плану супроводу у частині, яка їх стосується, із залученням установ і організацій, що належать до сфери їх управління.
44. У випадку, коли соціального супроводу потребує дитина, яка проживає в сім’ї, в якій порушуються її права, дитина-сирота чи дитина, позбавлена батьківського піклування, фахівець із соціальної роботи протягом одного робочого дня передає інформацію до Служби у справах дітей. Служба у справах дітей складає індивідуальний план соціального захисту дитини та подає його на розгляд Комісії з питань захисту прав дитини.
45. Служба у справах дітей, після отримання від ЦНСП повідомлення щодо підтвердження інформації про складні життєві обставини, в яких перебуває дитина та її сім’я (у разі наявності), та копії акта оцінки потреб дитини та її сім’ї, протягом чотирнадцяти календарних днів приймає рішення про взяття дитини на облік дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, про що видає відповідний наказ. У зв’язку із жорстоким поводженням з дитиною або наявності загрози її життю чи здоров’ю, такий наказ приймається протягом семи робочих днів з дати отримання повідомлення про виявлення такої дитини.
46. Інформація про дитину, яка перебуває у складних життєвих обставинах, вноситься до відповідного журналу обліку дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, та Банку даних про дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування, і сім’ї потенційних усиновителів, опікунів, піклувальників, прийомних батьків, батьків-вихователів шляхом заповнення електронної обліково-статистичної картки дитини в Єдиній інформаційно-аналітичній системі «Діти» за формою, встановленою Мінсоцполітики, та складається індивідуальний план соціального захисту дитини (далі – індивідуальний план).
47. Для забезпечення прийняття узгоджених дій та рішень в інтересах дитини Служба у справах дітей своїм наказом затверджує персональний склад міждисциплінарної команди конкретного випадку з числа спеціалістів суб’єктів соціальної роботи громади.
Міждисциплінарна команда конкретного випадку діє в найкращих інтересах дитини відповідно до пунктів 20-23 Порядку забезпечення соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у тому числі дітей, які постраждали від жорстокого поводження, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2020 р. № 585.
Функції з координації діяльності щодо виконання індивідуального плану виконує Служба у справах дітей.
48. Суб’єкти, які є виконавцями індивідуального плану зобов’язані щокварталу (або на вимогу) надавати Службі у справах дітей звіт про стан надання соціальних послуг, передбачених індивідуальним планом, в межах своїх повноважень.
Служба у справах дітей аналізує інформацію про стан виконання індивідуального плану та, за потреби, організовує внесення змін до нього.
49. Виконавчий комітет Оваднівської сільської ради, як орган опіки та піклування може приймати рішення про обов’язковість надання соціальних послуг (проходження індивідуальних корекційних програм) стосовно:
- батьків, які не виконують батьківських обов’язків;
- осіб, які вчинили домашнє насильство чи жорстоке поводження з дітьми.
При цьому міждисциплінарна команда може, в разі потреби, ініціювати розгляд на засіданні комісії з питань захисту прав дитини питання щодо обов’язковості надання соціальних послуг (проходження індивідуальних корекційних програм) батькам дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах, у разі невиконання ними батьківських обов’язків, особам, які вчинили домашнє насильство чи жорстоке поводження з дитиною.
Після отримання рекомендацій комісії з питань захисту прав дитини Служба у справах дітей складає висновок про обов’язковість надання соціальних послуг (проходження індивідуальних корекційних програм) батькам дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах, у разі невиконання ними батьківських обов’язків, особам, які вчинили домашнє насильство чи жорстоке поводження з дитиною, і подає його органу опіки та піклування для прийняття відповідного рішення.
Рішення виконавчого комітету сільської ради про обов’язковість надання соціальних послуг (проходження індивідуальних корекційних програм) батькам дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах, у разі невиконання ними батьківських обов’язків, особам, які вчинили домашнє насильство чи жорстоке поводження з дитиною, протягом одного робочого дня передається Центру надання соціальних послуг для прийняття рішення про надання соціальних послуг відповідно до статті 21 Закону України “Про соціальні послуги”;особам, стосовно яких прийнято рішення.
Невиконання рішення виконавчого комітету сільської ради про обов’язковість надання соціальних послуг (проходження індивідуальних корекційних програм) шляхом відмови від отримання відповідних соціальних послуг є підставою для складення уповноваженою посадовою особою органу опіки та піклування протоколу про адміністративні правопорушення відповідно до статті 188-50 Кодексу України про адміністративні правопорушення, що оформляється згідно з інструкцією, затвердженою Мінсоцполітики.
50. У разі зміни місця проживання (перебування) дитини, взятої на облік, її батьків або одного з них, з ким проживає дитина, Служба у справах дітей протягом 10 робочих днів після отримання інформації про зміну її місця проживання надсилає до Служби у справах дітей за її новим місцем проживання (перебування) повідомлення, до якого додається копія індивідуального плану для врахування потреб дитини під час складання нового індивідуального плану.
51. Служба у справах дітей за новим місцем проживання (перебування) дитини ставить дитину на облік, залучає міждисциплінарну команду, яка здійснює оцінку потреб дитини, розробляє індивідуальний план соціального захисту дитини та план соціального супроводу її сім’ї, здійснює моніторинг їх виконання та систематично переглядає і коригує зазначені плани.
5. Взаємодія суб’єктів соціальної роботи громади при виявленні дітей, які постраждали від жорстокого поводження, життю або здоров’ю яких загрожує небезпека, та прийняття рішення про надання соціальних послуг дитині та її сім'ї
52. Особи, яким стало відомо про дитину, яка постраждала від жорстокого поводження або життю чи здоров’ю якої загрожує небезпека, та у разі виявлення будь яких фактів, які містять інформацію про загрозу життю і здоров’ю дитини, вчинення насильства або його загрози, жорстоке поводження з дитиною зобов'язані невідкладно повідомити про виявлену дитину чи отриману інформацію за каналами зв’язку, які зазначені в пункті 18 цього Порядку.
53. Ознаки жорстокого поводження з дитиною та загрози життю або здоров’ю дитини наведені у підпункті 2 пункту 5 Порядку забезпечення соціального захисту дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, у тому числі дітей, які постраждали від жорстокого поводження, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 01.06.2020 р. №585:
Жорстоке поводження з дитиною пов’язане з
- будь-якою формою рабства або практикою, подібною до рабства, зокрема продажем дітей та торгівлею ними, борговою залежністю, примусовою чи обов'язковою працею, включаючи примусове чи обов'язкове вербування дітей для використання їх у збройних конфліктах;
- вчиненням сексуального насильства стосовно дитини;
- використанням, вербуванням або пропонуванням дитини для зайняття проституцією, виробництва творів, зображень, кіно- та відеопродукції, комп'ютерних програм, інших предметів порнографічного характеру;
- роботою, яка за характером чи умовами виконання може заподіяти шкоду фізичному або психічному здоров'ю дитини;
- використанням дитини в жебрацтві, втягненням її в жебрацтво (систематичне випрошування грошей, речей, інших матеріальних цінностей у сторонніх осіб);
- втягненням дитини у злочинну діяльність, залученням її до вживання алкоголю, наркотичних засобів, психотропних речовин;
- діями, що призвели до виникнення обставин, за яких дитина стала очевидцем злочину проти життя, здоров'я, волі, честі, гідності, статевої свободи, статевої недоторканності особи;
- діяннями (діями або бездіяльністю) домашнього насильства, внаслідок якого дитина постраждала або свідком (очевидцем) якого вона була;
- діяннями (діями або бездіяльністю) домашнього насильства, в якому дитина є кривдником;
- вчиненням булінгу (цькування) стосовно дитини;
- вчиненням булінгу (цькування) дитиною;
Загроза життю або здоров'ю дитини, у тому числі пов'язаної з:
- незабезпеченням дитини належним харчуванням, необхідною медичною допомогою, відповідним для її віку доглядом;
- залишенням дитини віком до семи років або дитини у безпорадному стані (хворої, з обмеженням життєдіяльності тощо) в приміщенні, громадському або іншому місці без нагляду осіб, які досягли 14 років;
- залишенням дитини віком до десяти років більше ніж на півгодини на вулиці без відповідного для природно-кліматичних умов одягу або без дотримання відповідного для віку температурного режиму;
- залишенням дитини під наглядом осіб з наявними ознаками алкогольного чи наркотичного сп'яніння, перебування під дією психоактивних речовин, вираженого психічного розладу;
- невідкладним станом батьків дитини, що є прямою загрозою їх життю та здоров'ю або їх оточенню;
- обставинами стихійного лиха, техногенних аварій, катастроф, воєнних дій, збройних конфліктів тощо;
- наявною у правоохоронних органів інформацією про можливий та/або підтверджений факт вчинення злочину проти життя, здоров'я, волі, честі, гідності, статевої свободи, статевої недоторканності дитини, у тому числі викрадення, торгівлі дітьми.
Факт перебування дитини у складних життєвих обставинах установлюється за результатами оцінювання її потреб за формою, затвердженою Мінсоцполітики, у разі підтвердження умов чи обставин, що негативно впливають на життя, стан здоров'я, розвиток дитини та призводять до неналежного рівня задоволення її індивідуальних потреб відповідно до віку, статі, стану здоров'я, інвалідності, особливостей розвитку, життєвого досвіду, родинної, культурної належності та етнічного походження. При цьому оцінювання потреб дитини, яка постраждала від жорстокого поводження, та/або життю і здоров'ю якої загрожує небезпека, у соціальних послугах проводиться після оцінки рівня безпеки такої дитини.
Проведення оцінки рівня безпеки дитини є обов'язковим у разі виявлення умов та обставин, визначених підпунктами 2 та 3 цього пункту.
54. У випадку виявлення дитини, яка постраждала від жорстокого поводження або життю чи здоров’ю якої загрожує небезпека, особа, яка виявила дитину, повинна забезпечити організацію надання екстреної медичної допомоги, якщо дитина її потребує, шляхом виклику бригади екстреної медичної допомоги за номером телефону 103 чи медичного працівника будь якого медичного закладу за місцем виявлення дитини та невідкладно повідомити Службу у справах дітей і підрозділ органу Національної поліції.
Якщо інформація про виявлену дитину надійшла до органу Національної поліції, він зобов’язаний протягом доби офіційно поінформувати Службу у справах дітей про виявлену дитину для організації її соціального захисту.
55. Служба у справах дітей, отримавши повідомлення про дитину, яка постраждала від жорстокого поводження або життю чи здоров’ю якої загрожує небезпека, та у разі виявлення будь яких фактів, які містять інформацію про загрозу життю і здоров’ю дитини, вчинення насильства або його загрози, жорстоке поводження з дитиною вносить інформацію до відповідного Журналу обліку та негайно повідомляє про отриману інформацію уповноважений підрозділ органу Національної поліції, фахівця із соціальної роботи, представника закладу охорони здоров’я та організовує їх невідкладний виїзд за місцем перебування дитини, де невідкладно проводиться оцінка рівня безпеки дитини відповідно до Порядку провадження органами опіки та піклування діяльності, пов’язаної із захистом прав дитини, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 24 вересня 2008 р. № 866.
56. Проведення оцінки рівня безпеки дитини є обов’язковим у випадках незабезпечення дитини батьками чи особами, які їх замінюють, належним харчуванням, необхідною медичною допомогою, відповідним для віку та сезону доглядом, залишення дитини віком медичною допомогою, відповідним для віку та сезону доглядом, залишення дитини віком до семи років або дитини у безпорадному стані (хворої, з обмеженням життєдіяльності тощо) в приміщенні, громадському або іншому місці без нагляду осіб, які досягли 14 років, залишення дитини віком до десяти років більше ніж на півгодини на вулиці без відповідного для природно-кліматичних умов одягу або без дотримання відповідного для віку температурного режиму, залишення дитини під наглядом осіб з наявними ознаками алкогольного чи наркотичного сп’яніння, перебування під дією психоактивних речовин, вираженого психічного розладу, невідкладним станом здоров’я батьків дитини, що є прямою загрозою її життю та здоров’ю або її оточенню, обставинами стихійного лиха, техногенних аварій, катастроф, воєнних дій, збройних конфліктів тощо.
57. За результатами проведення оцінки рівня безпеки дитини складається відповідний акт (додаток 10 Порядку провадження органами опіки та піклування діяльності, пов’язаної із захистом прав дитини, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 24 вересня 2008 р. № 866).
58. Якщо в результаті оцінки рівня безпеки дитини буде виявлено чи підтверджено факти загрози її життю чи здоров’ю, дитина повинна бути негайно направлена до закладу охорони здоров’я для обстеження та надання необхідної медичної допомоги, в тому числі лікування в стаціонарних умовах (за потреби) та документування факту жорстокого поводження з нею. Після чого може бути тимчасово влаштована, зокрема у сім’ю родичів або знайомих, сім’ю патронатного вихователя, до центру соціально-психологічної реабілітації дітей, для забезпечення отримання нею послуги із соціально-психологічної реабілітації згідно з програмою, затвердженою Мінсоцполітики.
Орган Національної поліцїї, як суб’єкт міжвідомчої взаємодії, при виявленні дітей, які постраждали від жорстокого поводження, життю або здоров’ю яких загрожує небезпека, зобов’язаний:
цілодобово приймати інформацію, в тому числі усну, про дітей, яким загрожує небезпека, працівниками усіх підрозділів і вживати невідкладних заходів реагування (виїзд на місце перебування дитини, повідомлення Служби у справах дітей, виклик екстреної медичної допомоги, розшук батьків дитини, проникнення до житла, де знаходиться дитина тощо);
у невідкладних випадках, пов'язаних з виникненням безпосередньої загрози життю або здоров'ю дитини, або за наявності підстав вважати, що така загроза існує, забезпечити проникнення до житла чи іншого приміщення (володіння) особи без її згоди або вмотивованого рішення суду;
за наявності ознак кримінального правопорушення - внести відповідні відомості до Єдиного реєстру досудових розслідувань, у зв'язку з чим вживаються подальші слідчі (розшукові) дії;
здійснювати заходи профілактичного характеру з метою попередження випадків жорстокого поводження з дітьми та насильства.
Особливості допомоги дітям, які перебувають у складних життєвих обставинах, органами Національної поліції полягають у:
проникненні до житла чи іншого володіння особи без її згоди або вмотивованого рішення суду у невідкладних випадках, пов’язаних з виникненням безпосередньої загрози життю або здоров’ю дитини, або за наявності підстав вважати, що така загроза існує;
внесенні за наявності ознак кримінального правопорушення відповідних відомостей до Єдиного реєстру досудових розслідувань та подальшому здійсненні досудового розслідування відповідно до норм кримінального процесуального законодавства у межах повноважень;
організації взяття на профілактичний облік дітей, які вчиняють жорстоке поводження (у тому числі дітей-кривдників, булерів), проведенні з ними профілактичної роботи в органах Національної поліції, що здійснюються відповідно до порядку, визначеного МВС;
забезпечення безпеки дитини одним із батьків шляхом винесення кривднику термінового заборонного припису;
У разі винесення термінового заборонного припису стосовно всіх наявних у дитини законних представників внаслідок вчинення ними домашнього насильства представник органу Національної поліції передає дитину представнику органу опіки та піклування за місцем проживання (перебування) дитини для організації її соціального захисту та тимчасового влаштування дитини. У разі неможливості передачі дитини представнику органу опіки та піклування представник органу Національної поліції доставляє дитину до закладу соціального захисту.
59. У разі виникнення обставин, Служба у справах дітей невідкладно подає виконавчому комітету Оваднівської сільської ради, як органу опіки і піклування, інформацію про загрозу життю або здоров’ю дитини.
У разі підтвердження інформації про загрозу життю або здоров’ю дитини, яка проживає на території громади, що не залишає часу для залучення інших уповноважених суб’єктів, виконавчий комітет сільської ради, невідкладно, у момент підтвердження відповідної інформації, приймає рішення про негайне відібрання дитини у батьків або осіб, які їх замінюють та забезпечує її тимчасове влаштування.
Про відібрання дитини у батьків або осіб, які їх замінюють, орган опіки та піклування того ж дня письмово інформує органи прокуратури за місцем проживання дитини та у семиденний строк після прийняття рішення звертається до суду з позовом про позбавлення батьків чи одного з них батьківських прав, про відібрання дитини в матері, батька без позбавлення батьківських прав.
Служба у справах дітей за участю інших структурних підрозділів виконавчого комітету Оваднівської сільської ради здійснює підготовку документів для звернення органу опіки та піклування до суду про позбавлення батьків чи одного з них батьківських прав або відібрання дитини у матері, батька без позбавлення їх батьківських прав.
У разі прийняття судом рішення про відібрання дитини у батьків без позбавлення їх батьківських прав Служба у справах дітей протягом тижня інформує ЦНСП для надання соціальних послуг сім’ї. Результати проведеної ЦНСП роботи враховуються Службою у справах дітей під час підготовки висновку про доцільність поновлення або позбавлення батьків батьківських прав.
Якщо протягом року після прийняття судом рішення про відібрання дитини у батьків не усунені причини, які перешкоджали належному вихованню дитини її батьками, служба у справах дітей за місцем походження дитини, позбавленої батьківського піклування, зобов'язана вжити заходів до позбавлення батьків їх батьківських прав.
60. Служба у справах дітей, отримавши повідомлення про дитину, яка залишилась без батьківського піклування, реєструє повідомлення в Журналі обліку та з'ясовує місце знаходження дитини, її вік, відомості про батьків або осіб, які їх замінюють, обставини, за яких дитина залишилась без батьківського піклування, прізвище, ім'я, по батькові та адресу особи, від якої надійшло повідомлення, та отримує іншу інформацію, що має істотне значення.
61. Після забезпечення безпеки дитини орган опіки та піклування вживає заходів щодо:
ініціювання у разі потреби здійснення заходів щодо притягнення законних представників дитини до відповідальності за ухилення від виконання своїх обов’язків стосовно забезпечення необхідних умов життя, навчання та виховання дитини, за злісне невиконання встановлених законом обов’язків по догляду за дитиною, інші порушення прав дитини;
організації оцінювання потреб дитини та її сім’ї у соціальних послугах протягом п’яти робочих днів після виявлення дитини, надання соціальних послуг дитині та її сім’ї з урахуванням установлених потреб, у тому числі здійснення соціального супроводу, з метою формування у батьків дитини навичок відповідального батьківства.
62. Суб’єкти соціальної роботи громади, після забезпечення безпеки дитини, проводять свою роботу відповідно до пунктів 32-49 цього Порядку.
6. Інші випадки виявлення дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах, та повідомлення для організації її соціального захисту
63. Особи, у разі виявлення дитини, яка постраждала від торгівлі людьми, зобов’язані невідкладно повідомити про це Службу у справах дітей та органи Національної поліції за каналами зв’язку зазначеними в пункті 18 цього Порядку.
Служба у справах дітей протягом доби зобов’язана повідомити про виявлену дитину, яка постраждала від торгівлі людьми, ЦНСП, відділу соціального захисту населення сільської ради та структурний підрозділ місцевої державної адміністрації, що відповідає за проведення процедури щодо встановлення статусу особи, яка постраждала від торгівлі людьми для проведення відповідних заходів, згідно із законодавством.
64. ЦНСП проводить оцінку потреб та ініціює прийняття рішення про надання дитині соціальних послуг. Таке рішення наступного дня після його прийняття передається Службі у справах дітей для складання індивідуального плану соціального захисту дитини.
65. Служба у справах дітей та ЦНСП діють відповідно до пунктів 32-49 цього Порядку.
66. Якщо з отриманого повідомлення стосовно дитини вбачається склад адміністративного правопорушення чи кримінального правопорушення суб’єкт соціальної роботи невідкладно, у строк, що не перевищує однієї доби, повідомляє про таку дитину працівнику Служби у справах дітей та органу Національної поліції за каналами зв’язку, зазначеними в пункті 18 цього Порядку.
Служба у справах дітей діє відповідно до пунктів 55-62 цього Порядку.
67. У випадку загрози життю або здоров’ю дитини, що пов’язана з обставинами стихійного лиха, техногенних аварій, катастроф невідкладно повідомляється Володимирському районному управліннюГоловного управління ДСНС України у Волинській області та Службі у справах дітей за каналами зв’язку, зазначеними в пункті 18 цього Порядку.
Служба у справах дітей діє відповідно до пунктів 55-62 цього Порядку.
68. У разі, коли без завчасного попередження, дитина з невідомих причин не з’явилася в закладі освіти, до якого вона зарахована для здобуття дошкільної, початкової, базової середньої або профільної середньої освіти, адміністрація закладу протягом 10 робочих днів з’ясовує причини відсутності дитини на заняттях/уроках шляхом телефонної розмови з батьками дитини чи особами, які їх замінюють, відвідання дитини вдома, спілкування з друзями, родичами дитини.
Якщо адміністрація закладу має підстави вважати, що життю або здоров’ю дитини може загрожувати небезпека, адміністрація зобов’язана невідкладно у строк, що не перевищує однієї доби, повідомити, зокрема за допомогою телефонного зв’язку, про таку дитину Службі у справах дітей та органу Національної поліції, які повинні з’ясувати причини невідвідування дитиною закладу освіти та встановити необхідність допомоги дитині та її сім’ї.
Служба у справах дітей діє відповідно до пунктів 55- 62 цього Порядку.
69. Працівники закладів освіти, охорони здоров’я, соціального захисту дітей та інших закладів та установ у взаємодії з дитиною можуть виявити у неї видимі тілесні ушкодження, пригнічений психоемоційний стан, інші ознаки, що можуть свідчити про жорстоке поводження з дитиною, у зв’язку з цим вони повинні невідкладно звернутися до Служби у справах дітей та органу Національної поліції для організації заходів невідкладного реагування (огляду дитини сімейним лікарем, направлення дитини до медичного закладу для обстеження та документування ознак насилля, лікування у разі потреби, роботи з дитиною психолога, вилучення дитини з сім’ї (за потребою) та тимчасового її влаштування тощо), у тому числі проведення оцінки рівня безпеки дитини.
Служба у справах дітей діє відповідно до пунктів 55-62 цього Порядку.
70. Особи, у всіх випадках виявлення дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах або такої, у якої може існувати загроза життю і здоров’ю, якщо немає можливості повідомити працівника Служби у справах дітей чи орган Національної поліції зобов’язані невідкладно звернутися до старости, фахівця із соціальної роботи чи селищного голови або його заступника, які, в свою чергу, зобов’язані негайно вжити заходів для забезпечення безпеки дитини (забезпечення їжею і теплом, тимчасове влаштування під нагляд родичів, знайомих, огляд сімейним лікарем, педіатром, фельдшером, іншим медичним працівником та надання медичної допомоги за потреби), та протягом доби повідомити про дитину Службі у справах дітей та органу Національної поліції.
Якщо дитина потребує медичної допомоги, староста, сільський голова чи його заступник, або фахівець із соціальної роботи зобов’язані негайно організувати забезпечення надання екстреної медичної допомоги дитині, шляхом виклику екстреної медичної допомоги або сімейного лікаря, медичного працівника медичного закладу, чи доставки дитини до медичного закладу.
71. Усі повідомлення здійснюються з дотриманням правового режиму інформації з обмеженим доступом.
7. Завдання суб’єктів, що здійснюють заходи із виявлення та/або соціального захисту дитини в організації допомоги дітям, які постраждали від жорстокого поводження, життю або здоров’ю яких загрожує небезпека
72. Керівник кожного суб’єкта, що здійснює заходи з виявлення та/або забезпечення соціального захисту дитини, зобов’язаний забезпечувати ефективну взаємодію своїх працівників з іншими суб’єктами та фахівцями у разі необхідності надання допомоги дитині та її сім’ї.
73.Працівники підрозділу ювенальної превенції та органи Національної поліції у випадку отримання повідомлення про дитину, яка постраждала від жорстокого поводження або життю чи здоров’ю якої загрожує небезпека, та у разі виявлення будь яких фактів, які містять інформацію про загрозу життю і здоров’ю дитини, вчинення насильства або його загрози, жорстоке поводження з дитиною зобов’язані:
1) цілодобово приймати інформацію, в тому числі усну, про дітей, яким загрожує небезпека та вживати невідкладних заходів реагування (виїзд на місце перебування дитини, повідомлення Служби у справах дітей, виклик екстреної медичної допомоги, розшук батьків дитини, проникнення до житла, де знаходиться дитина тощо);
2) у невідкладних випадках, пов’язаних з виникненням безпосередньої загрози життю або здоров’ю дитини, або за наявності підстав вважати, що така загроза існує, забезпечити проникнення до житла чи іншого приміщення (володіння) особи без її згоди або вмотивованого рішення суду;
3) за наявності ознак кримінального правопорушення - внести відповідні відомості до Єдиного реєстру досудових розслідувань, у зв’язку з чим вживаються подальші слідчі (розшукові) дії;
4) здійснювати заходи профілактичного характеру з метою попередження випадків жорстокого поводження з дітьми та насилля.
74. Служба у справах дітей є основним координаційним органом щодо організації соціального захисту дитини, залишеної без піклування батьків, дитини, життю і здоров’ю якої загрожує небезпека. У разі отримання повідомлення про дитину, залишену без батьківського піклування, або виявлення фактів, які вказують на загрозу життю і здоров’ю дитини, зобов’язана:
1) вжити заходів для безпеки дитини, спільно із спеціалістами медичного закладу, органів Національної поліції, фахівцем із соціальної роботи оцінити рівень безпеки дитини; за потреби вжити заходів тимчасового влаштування дитини в безпечне сімейне середовище;
2) після вжиття невідкладних заходів для безпеки дитини, у разі підтвердження загрози життю і здоров’ю дитини, в той же день подати сільському голові клопотання про невідкладне відібрання дитини у батьків або осіб, які їх замінюють;
3) підготувати письмову інформацію для органів прокуратури за місцем проживання дитини про відібрання дитини у батьків або осіб, які їх замінюють, якщо орган опіки та піклування прийняв рішення про відібрання дитини у батьків;
4) у строк після прийняття рішення про відібрання дитини у батьків звернутися до суду з позовом про позбавлення батьків чи одного з них батьківських прав, про відібрання дитини в матері, батька без позбавлення батьківських прав;
5) поставити дитину на облік дітей, які перебувають у складних життєвих обставинах, дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування;
6) зібрати, у разі потреби, та підготувати відповідні документи щодо надання дитині статусу дитини-сироти або дитини, позбавленої батьківського піклування;
7) передати інформацію про дитину до ЦНСП для організації надання необхідних соціальних послуг;
8) організувати влаштування дитини в сімейну форму виховання;
9) здійснити заходи щодо забезпечення збереження житла та майна для дитини;
10) здійснювати контроль за умовами утримання, виховання та розвитку дитини у сім'ї опікуна/піклувальника, прийомній сім’ї, ДБСТ, сім’ї патронатного вихователя.
75. Фахівець із соціальної роботи, у випадку отримання повідомлення про дитину, яка перебуває в складних життєвих обставинах, або може в них потрапити зобов’язаний:
1) здійснити оцінку потреб дитини та її сім’ї;
2) при підтвердженні складних життєвих обставин, передати копію акта про оцінку потреб дитини та її сім’ї до Служби у справах дітей для взяття дитини на облік;
3) організувати надання необхідних соціальних послуг дитині та її сім’ї;
4) активізувати родинне та соціальне оточення дитини та громади;
5) забезпечити підвищення батьківського потенціалу та формування навичок відповідального батьківства;
6) забезпечити соціальний супровід дитини та її сім’ї із застосуванням технології ведення випадку з метою подолання або мінімізації складних життєвих обставин.
76. Заклади освіти зобов’язані:
1) організувати роботу психологічної служби та соціально-педагогічного супроводу з дітьми та їх батьками;
2) проводити з батьками та іншими учасниками освітнього процесу роз’яснювальну та виховну роботу із запобігання, протидії негативним наслідкам жорстокого поводження з дітьми, залишення дитини в небезпеці;
3) у випадках, коли батьки або особи, які їх замінюють, не з’являються у навчальному закладі, не відвідують батьківські збори та не відповідають на дзвінки або листи закладу освіти протягом чверті (семестру) класний керівник класу:
налагоджує контакт з батьками та родичами дитини (у тому числі у телефонному режимі), з самою дитиною, проводить бесіду з батьками (особами, які їх замінюють), визначає сильні сторони та ресурси родини, які можуть бути спрямовані на вирішення проблеми, подолання складних життєвих обставин;
складає план роботи з дитиною та її батьками, залучає до його виконання вчителів, соціального педагога, медпрацівника, психолога та інших працівників закладу освіти;
залучає до роботи з дитиною необхідних спеціалістів інших установ, закладів, організацій з метою забезпечення максимально необхідного пакету послуг відповідно до потреб дитини;
інформує соціального педагога про ознаки чи факти, що свідчать про небезпеку потрапляння дитини у складні життєві обставини, та про вжитті заходи;
у разі ускладнення або виникнення нових обставин, які впливають на стан дитини, чи обставин, що загрожують життю і здоров’ю дитини, - негайно інформує керівництво закладу та/або Службу у справах дітей, інспектора ювенальної превенції, орган Національної поліції.
4) здійснювати ідентифікацію проявів, які можуть бути підставами для підозри в наявності випадку булінгу (цькування) учасника освітнього процесу, ознак булінгу (цькування), виявлення його випадків та вживати невідкладних заходів для припинення небезпечного впливу та організації діяльності комісії з розгляду випадку булінгу (цькування) у порядку, затвердженому МОН;
5) провести невідкладне з’ясування у строк, що не перевищує однієї доби, причин відсутності дитини без завчасного попередження на заняттях/уроках відповідно до їх розкладу у закладі освіти, до якого вона зарахована для здобуття дошкільної, початкової, базової середньої або профільної середньої освіти;
6) інформувати, зокрема за допомогою телефонного зв’язку, про дитину, яка не з’явилася на заняттях/уроках відповідно до їх розкладу у закладі освіти, до якого вона зарахована для здобуття дошкільної, початкової, базової середньої або профільної середньої освіти, представника служби у справах дітей та інспектора ювенальної превенції або органи Національної поліції у разі неможливості з’ясувати причини відсутності такої дитини на заняттях/уроках протягом трьох робочих днів.
77. Заклади охорони здоров’я зобов’язані:
1) прийняти дітей, у тому числі на цілодобове перебування, яким загрожує небезпека, надати їм необхідну медичну, психологічну (за наявності в закладі охорони здоров’я психолога) допомогу та задокументувати факти жорстокого поводження з дітьми;
2) своєчасно виявляти сімейними лікарями, іншими працівниками закладу охорони здоров’я дітей, які опинились в складних життєвих обставинах, чи мають їх ознаки;
3) здійснювати роз’яснювальну роботу з батьками щодо захисту дітей, усунення ризиків, пов’язаних з недбалим ставленням;
4) повідомляти Службу у справах дітей або орган Національної поліції про ознаки жорстокого поводження чи будь-якого виду насильства стосовно дитини або загрози їх вчинення, завдання шкоди життю та здоров’ю дитини;
5) спрямовувати зусилля працівників закладу охорони здоров’я на виявлення на ранньому етапі ознак складних життєвих обставин, в яких перебуває дитина чи її сім’я, та швидкого реагування на виявлені факти;
6) у разі виявлення будь-яких фактів, які містять інформацію про загрозу життю і здоров’ю дитини через вчинення насильства або його реальної загрози; бездоглядність, нехтування першочерговими потребами дитини; залишення її без батьківського піклування тощо, будь-який працівник закладу охорони здоров’я згідно чинного законодавства має вжити заходів для безпеки дитини та невідкладно повідомити адміністрацію закладу охорони здоров’я, яка, в свою чергу протягом доби зобов’язана повідомити про виявлені факти працівника Служби у справах дітей;
7) у випадку якщо інформація про дитину, яка має ознаки жорстокого поводження, насилля отримана у період вихідних (з вечора п’ятниці до неділі) або святкових днів, заклад має повідомити Службу у справах дітей протягом трьох діб або протягом дня, наступного після вихідних або святкових днів.
8. Виявлення та організація соціальної підтримки дітей з ознаками порушення здоров’я та/або обмеженнями життєдіяльності
78. Основними видами порушень функцій організму у дітей, що можуть бути підставою для встановлення їм інвалідності, та на які потрібно звертати увагу фахівця соціальної роботи при оцінюванні потреб дитини та її сім’ї у соціальних послугах є:
1) порушення психічних функцій (сприйняття, уваги, пам’яті, мислення, інтелекту, емоцій, волі, свідомості, поведінки, психомоторних функцій);
2) порушення мови і мовних функцій (усної та письмової, вербальної невербальної мови, порушення голосоутворення та інше);
3) порушення сенсорних функцій (зору, слуху, нюху, дотику, тактильної, больової, температурної та інших видів чутливості);
4) порушення статодинамічної функції (рухових функцій голови, тулуба, кінцівок, статики, координації рухів);
5) порушення функцій кровообігу, дихання, травлення, виділення, кровотворення, обміну речовин і енергії, внутрішньої секреції, імунітету;
6) порушення, зумовлені фізичним каліцтвом (деформація обличчя, голови, тулуба, кінцівок, що призводить до зовнішньої потворності, аномальні отвори шлунково-кишкового, сечовидільного, дихального трактів, порушення розмірів тіла).
При виявленні у дитини хоч одного, з вищеперерахованих порушень функцій організму, фахівець із соціальної роботи повинен звернути на це увагу батьків дитини / її законних представників та запропонувати їм:
1) звернутися до сімейного лікаря (лікаря-педіатра), з яким у них підписана декларація про вибір лікаря, який надає первинну медичну допомогу, або до закладу охорони здоров’я, за яким вони закріплені територіально, для проведення медичного обстеження дитини;
2) звернутись до інклюзивно-ресурсного центру для проведення комплексної оцінки з метою визначення особливих освітніх потреб дитини та розроблення рекомендацій щодо освітньої програми.
79. Якщо за результатами оцінювання потреб дитини та її сім’ї у соціальних послугах не виявлені ознаки перебування дитини та її сім’ї у складних життєвих обставинах, але дитина має встановлені порушення розвитку/інвалідність, то визначається потреба дитини та її сім’ї у соціальних послугах, спрямованих на задоволення попередження потрапляння сім’ї дитини у складні життєві обставини. Батьки дитини інформуються про соціальні послуги, та порядок звернення для їх отримання.
80. Якщо за результатами оцінювання визначено перебування сім’ї дитини у складних життєвих обставинах, то фахівець із соціальної роботи інформує Службу у справах дітей.
Незадоволенням індивідуальних потреб дитини можуть трактуватись ситуації, за яких батьки дитини або особи, які їх замінюють, ухиляються від виконання своїх обов’язків з виховання дитини, зокрема без поважних причин не піклуються про фізичний і духовний розвиток дитини, не створюють умов для отримання нею освіти, підготовки до самостійного життя, харчування, догляду, лікування, реабілітації дитини, що негативно впливає або може вплинути на її фізичний та психоемоційний розвиток.
Служба у справах дітей діє відповідно до пунктів 55- 62 цього Порядку.
81. Відповідно до Порядку встановлення лікарсько-консультативними комісіями інвалідності дітям, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 21.11.2013 р. № 917 «Деякі питання встановлення лікарсько- консультативними комісіями інвалідності дітям» першим лікарем, до якого мають звернутися батьки/законні представники дитини або сама дитина, у випадку виповнення їй 14 років, є лікар, який надає первинну медичну допомогу (сімейний лікар, лікар-педіатр).
У разі отримання результатів, що підтверджують стійкий розлад функцій організму дитини, зумовлений захворюваннями, травмою (її наслідками) або вродженими вадами, що призводять до обмеження життєдіяльності дитини, лікар надає визначений законодавством перелік документів та направлення на ЛКК з метою встановлення дитині категорії «дитина з інвалідністю або “дитина з інвалідністю підгрупи А”. Комісія в день проведення медико-соціальної експертизи готує за формою, затвердженою МОЗ, медичний висновок про дитину з інвалідністю віком до 18 років щодо встановлення категорії “дитина з інвалідністю” або “дитина з інвалідністю підгрупи А” (щодо відмови в установленні категорії “дитина з інвалідністю” або “дитина з інвалідністю підгрупи А” з відповідним обґрунтуванням) та складає індивідуальну програму реабілітації дитини з інвалідністю, в якій визначаються реабілітаційні заходи, їх обсяги, строки проведення та виконавці.
Медичний висновок про дитину з інвалідністю віком до 18 років у триденний строк надсилається органові, в якому дитина з інвалідністю перебуває на обліку як особа, що отримує державну соціальну допомогу або пенсію, а у разі первинного встановлення категорії “дитина з інвалідністю” - до органу соціального захисту населення за місцем проживання дитини з інвалідністю.
Копія індивідуальної програми реабілітації надсилається також до закладу охорони здоров’я і органу соціального захисту населення за місцем проживання дитини з інвалідністю.
9. Завершення роботи з дитиною та її сім’єю, які перебували у складних життєвих обставинах
82. Зняття з обліку дитини, яка перебуває у складних життєвих обставинах, здійснюється шляхом видання відповідного наказу служби у справах дітей у разі:
1) зміни місця проживання (перебування) та взяття на облік за новим місцем проживання (перебування) або наявності офіційної інформації про відсутність підстав для взяття дитини на облік;
2) усунення умов та обставин, які стали підставою для взяття дитини на облік, що підтверджується копією акта оцінювання потреб дитини та її сім’ї у соціальних послугах, інформацією про результати надання соціальних послуг дитині або висновком за результатами соціального супроводу сім’ї дитини, відомостями суб’єктів щодо позитивної динаміки подолання складних життєвих обставин;
3) досягнення дитиною повноліття;
4) набуття дитиною повної цивільної дієздатності;
5) смерті дитини.
10. Моніторинг ефективності соціального захисту дітей, які перебувають в складних життєвих обставинах, та координації надання соціальних послуг сім’ям з дітьми відповідної категорії на території Оваднівської сільської територіальної громади
83. Моніторинг стану виконання суб’єктами соціальної роботи Порядку міжвідомчої взаємодії з питань виявлення, взаємного інформування та організації надання допомоги сімʼям з дітьми, які перебувають у складних життєвих обставинах, або можуть потрапити у такі обставини на території Оваднівської сільської територіальної громади здійснюється шляхом:
1) підготовки щоквартальних, річних звітів за встановленими формами;
2) підготовки аналітичних довідок щодо ефективності соціального захисту дітей, які перебувають в складних життєвих обставинах, та координації надання соціальних послуг сім’ям з дітьми відповідної категорії;
вищезазначені матеріали, щорічно, в кінці звітного року, подаються заступнику сільського голови для узагальнення та аналізу проблемних питань міжвідомчої взаємодії та визначення шляхів удосконалення роботи з організації допомоги дітям, які перебувають у складних життєвих обставинах, та їх сім’ям.
- При потребі, заступник сільського голови проводить нараду із залученням усіх представників суб’єктів соціальної роботи для обговорення проблемних питань міжвідомчої взаємодії та визначення шляхів удосконалення роботи з організації допомоги дітям, які перебувають у складних життєвих обставинах, та їх сім’ям.
Додаток 1 до Порядку
СПИСОК
суб’єктів соціальної роботи на території Оваднівської сільської територіальної громади відповідальних за виявлення дітей та сімей, які перебувають у складних життєвих обставинах, та надання їм необхідної допомоги
|
№ з/п |
Суб’єкт
|
Адреса |
Контакт |
ПІБ контактної особи |
|
1. |
Служба у справах дітей Оваднівської сільської ради |
село Овадне, вул. Перемоги, 20 |
0934842758 ssd@ovadnivska-gromada.gov.ua |
Шевченко Наталія Дмитрівна |
|
2. |
Відділ соціального захисту населення Оваднівської сільської ради |
село Овадне, вул. Перемоги, 20 |
vszn@ovadnivska-gromada.gov.ua 0931153536 |
Салабай Ніна Петрівна |
|
3. |
Центр надання соціальних послуг Оваднівської сільської ради |
село Овадне, вул. Перемоги, 20 |
cnsp@ovadnivska-gromada.gov.ua 0683911250 0637519304 |
ПацулаІрина Леонідівна
Шпирук Тетяна Василівна |
|
4. |
КП «Оваднівський центр первинної медичної допомоги» Оваднівської та Зимнівської сільських рад Володимир-Волинського району Волинської області |
село Овадне, вул. Покровська, 20 |
+380679623401
0932504842
0935372207
0671577525
0983554852 |
Вітряк Алла Іванівна
Сусваль Наталія Володимирівна
Петровська Наталія Маматівна
Гірняк Ірина
|
|
5. |
Володимирський РВП ГУНП у Волинській області |
місто Володимир, вул. Соборна, 6 |
01@vl.police.gov.ua 102 0961919822
0977351530 |
Редько Олена Вікторівна Коколюк Андрій Іванович |
|
6. |
Староста Овлочинського старостинського округу
|
село Овлочин, вул. Незалежності, 47 |
ovlochin@ovadnivska-gromada.gov.ua 0936010119 |
Ставярська Ніна Василівна |
|
7. |
Староста Білинського старостинського округ |
село Білин, вул. Молодіжна, 1 |
bilun@ovadnivska-gromada.gov.ua 0967499084 |
Бельзюк Іванна Іванівна |
|
8. |
Галинівський старостинський округ |
село Галинівка, вул. Центральна, 19А |
galunivka@ovadnivska-gromada.gov.ua 0975669731 |
Цвид Олена Володимирівна |
|
9. |
Гайківський Старостинський округ |
село Гайки, вул. Шевченка, 3 |
hajki@ovadnivska-gromada.gov.ua 0931584673 |
Стрилюк Оксана Іванівна |
|
10. |
Гуманітарний відділ виконавчого комітету Оваднівської сільської ради |
село Овадне, вул. Перемоги, 20 |
osvita@ovadnivska-gromada.gov.ua 0963824704
0634631345 |
Іващенко Тетяна Федорівна Кобилінська Олена Володимирівна |
|
11. |
Заклад загальної середньої освіти "Ліцей села Галинівка Оваднівської сільської ради Володимирського району Волинської області" |
селоГалинівка, вул. Шкільна, 1 |
0678368635 |
Романюк Наталія Пертівна |
|
12. |
Заклад загальної середньої освіти "Ліцей села Овадне Оваднівської сільської ради Володимирського району Волинської області" |
селоОвадне, вул. Шкільний, 4 |
0989252641 |
Волох Олег Русланович |
|
13. |
Заклад загальної середньої освіти " Ліцей села Овлочин Оваднівської сільської ради" |
село Овлочин, вул. Незалежності, 38 |
0636634118 |
Шум Марія Володимирівна |
|
14. |
Заклад загальної середньої освіти "Гімназія імені Сергія Хоміка с. Сусваль Оваднівської сільської ради" |
село Сусваль, вул. Захисників України, 18 |
0731127178 |
Челядин Юрій Вікторович |
|
15. |
Заклад загальної середньої освіти "Гімназія села Ставки Оваднівської сільської ради" |
село Ставки, вул. Центральна, 5 |
0687626840 |
Вітрук Віра Василівна |
|
16. |
Гімназія с. Гайки Оваднівської сільської ради Володимирського району Волинської області |
село Гайки, вул. Шкільна, 1 |
0936986267 |
Антонюк Валентина Петрівна |
|
17. |
Комунальний заклад «Гімназія села Верба Оваднівської сільської ради» |
село Верба, вул. Шкільна, 7 |
0970185270 |
Шинкарук Валентина Михайлівна |
|
18. |
Заклад загальної середньої освіти "Початкова школа села Білин Оваднівської сільської ради" |
село Білин вул. Травнева, 2д |
0970185270 |
Сосницька Оксана Василівна |
Додаток 2 до Порядку
Індикатори/ознаки, які можуть свідчити про належність дитини та її сім’ї до вразливих категорій населення, або наявність чинників перебування дитини/сім’ї у обставинах, що негативно впливають на їх життя, стан здоров’я і розвитку
|
Один або двоє батьків дитини понад 6 місяців ніде не працюють, не перебувають на обліку в Центрі зайнятості |
|
Сім’я понад 3 місяці має борги за оплату житла та комунальних послуг |
|
Один або двоє батьків дитини мають невиліковну хворобу / хворобу, що потребує тривалого лікування / психічні та поведінкові розлади (в тому числі, зумовлені вживанням алкоголю чи інших психоактивних речовин) |
|
Відсутність у одного/всіх членів сім’ї документів, що посвідчують особу (паспорт, посвідка на тимчасове проживання, в тому числі, свідоцтво про народження дитини/дітей) |
|
Сім’я дитини постраждала від пожежі, надзвичайної ситуації, стихійного лиха, катастрофи, ДТП, збройного конфлікту, тимчасової окупації |
|
Часте перебування одного з батьків або обох батьків дитини у стані алкогольного сп’яніння або під дією психоактивних речовин |
|
Дитина розповідає про факти схиляння її іншими особами до вживання алкоголю чи інших психоактивних речовин |
|
Дитина часто перебуває на вулиці у вечірній/нічний час без супроводу дорослих |
|
Дитину залучають до праці в урочний або позаурочний час, що виходить за межі допомоги по домогосподарству, і не відповідає віку та стану здоров’я дитини |
|
Дитина демонструє ознаки виснаження і недосипання |
|
Дитина регулярно самовільно залишає місце проживання |
|
Дитину залучають до торгівлі алкоголем чи тютюновими виробами; до жебракування |
|
Дитина віком від 7 до 14 років часто залишається вдома сама на тривалий час (понад 12 годин) і без нагляду дорослих |
|
Дитина проживає самостійно без нагляду дорослих |
|
Батьки дитини часто відсутні за місцем проживання сім’ї через трудову міграцію або тривале лікування |
|
Дитина часто проявляє девіантну поведінку (вербальна та фізична агресія, крадіжки, брехня, пошкодження громадського майна, тощо), при цьому батьки заперечують наявність такої поведінки у власної дитини, відмовляються вживати заходів, звертатися до фахівців (психолога) |
|
Батьки дитини перебувають у процесі розлучення та вирішують спір щодо визначення місця проживання дітей, участі батьків у їх вихованні, що може супроводжуватися виникненням синдрому відчуження батьків, який має такі прояви: - дитина виражає ставлення до одного з батьків образливою мовою та жорстким супротивом; - дитина непереконливо, незв’язно або легковажно пояснює причини свого неприязного ставлення до одного з батьків; - дитина впевнена в собі і не демонструє амбівалентності, тобто любові й ненависті до одного з батьків, натомість виявляє лише ненависть; - дитина стверджує, що самостійно сформувала своє неприязне ставлення до одного з батьків; - дитина підтримує того з батьків, із яким проживає, і відчуває потребу захистити його/її; - дитина не демонструє почуття провини за своє ставлення до одного з батьків; - дитина використовує запозичені моделі поведінки або описує ситуації, які вона не могла пережити; - вороже ставлення дитини поширюється також на друзів та/або членів сім’ї одного з батьків |
|
Індикатори, на які важливо звертати увагу працівникам закладів освіти |
|
Дитина досягла шкільного віку, але не зареєстрована у жодному закладі освіти |
|
Дитина систематично пропускає заняття у закладі освіти або не відвідує заклад освіти без поважних причин понад 5 днів і батьки не попереджають про відсутність дитини працівників закладу |
|
Дитина часто скаржиться на погане фізичне самопочуття (головний біль, хронічну втому, сонливість, запаморочення, нудоту, тощо) |
|
Батьки дитини не беруть участі у забезпеченні навчання дитини, не приходять у навчальний заклад, не відвідують батьківські збори та не відповідають на дзвінки працівників закладу освіти |
|
Дитина часто одягнена не по сезону, не має відповідного шкільного приладдя |
|
Дитина часто має неохайний вигляд, брудні та порвані одяг та взуття, стан підручників та шкільного приладдя часто неохайний чи брудний |
|
Дитина регулярно відмовляється / не хоче йти додому після закінчення занять у закладі освіти |
|
Дитина дошкільного / молодшого шкільного віку регулярно йде додому самостійно, без супроводу дорослого, або її часто забирають різні дорослі, які не мають з дитиною родинних зв’язків |
|
Дитина дошкільного, молодшого та середнього шкільного віку часто апатична, не проявляє цікавості до навчальної програми, має низький рівень навчальної успішності, на заняттях поводиться пасивно, уникає відповідей на питання педагога |
|
Дитина проявляє постійний підвищений інтерес до їжі, їсть квапливо (поспіхом), намагається приховати продукти харчування, здійснює дрібні крадіжки грошей/їжі, часто скаржиться на те, що голодна, просить їжу у однокласників |
|
Індикатори/ознаки, які можуть свідчити про жорстоке поводження з дитиною, домашнє насильство, загрозу життю чи здоров’ю |
|
Сім’я дитини ігнорує рекомендації працівників закладу освіти / охорони здоров’я щодо догляду та виховання дитини, забезпечення медичною допомогою |
|
Дитина віком до 7 років або дитина у безпорадному стані (хвора, з обмеженням життєдіяльності тощо) залишена без нагляду осіб, які досягли 14 років |
|
Один із членів сім’ї, в т.ч. дитина має фізичні ознаки травм щодо яких можливо припустити, що їх було завдано навмисно (садна, синці, укуси, гематоми, травми голови, травми органів черевної порожнини, опіки, травми кісток, травми уздечки верхньої губи (сліди від примусового годування для дітей раннього та молодшого дошкільного віку), травми геніталій, ознаки захворювань, що передаються статевим шляхом, тощо) |
|
Дитина має ознаки вживання алкоголю або психоактивних речовин (стан незрозумілої збудженості або млявості, швидка та невиразна мова, різка зміна настрою, безсоння, дратівливість без будь-якої причини, надмірно звужені і розширені зіниці незалежно від освітлення, сліди уколів) |
|
Дитина (або батьки дитини) намагається приховати травми та не озвучує причин їхньої появи Дитина завжди носить закритий одяг, надмірну кількість одягу, відмовляється роздягатись на огляді в лікаря |
|
Дитина відвідує заклад освіти з ознаками гострих порушень стану здоров’я/інфекційної хвороби (головний біль, біль у животі, підвищення температури, кашель, нежить, висипи на шкірі, тощо) |
|
Переважну частину часу дитина пригнічена, тривожна чи боязка, негативно говорить про себе, демонструє різке й тривале в часі зниження навчальної успішності, уникає контактів з однолітками, озвучує наміри про самогубство, часто говорить або комунікує у соціальних мережах про смерть, потойбічний світ, тощо) |
|
Дитина негативно ставиться до власного тіла, зокрема навмисне завдає собі болю та тілесних ушкоджень (порізи, садна, опіки, щипки, подряпини) |
|
Дитина демонструє сексуалізовану поведінку, часто говорить про статеві зносини, не відповідно до віку обізнана з подробицями статевого життя |
|
Дитина скаржиться на біль у животі, зовнішні запалення органів сечової системи, тощо. Розповідає про погрози вигнати її з дому, віддати до інтернатного закладу. Повідомлення щодо інших дітей може бути завуальованим власним проханням про допомогу |
|
Дитина здригається від різких рухів сторонніх, втискає голову в плечі, присутня судомна реакція дитини на підняту руку, при контакті з дорослими має реакцію у страху, тривоги, рефлекторно прикриває голову руками. У дитини спостерігається страх перед батьками, родичами |
|
У дитини спостерігається схильність до знущання над тваринами |
|
Сусіди скаржаться на часті крики, звуки ударів, порушення спокою |
|
Невідповідність отриманих ушкоджень/розладів здоров’я історії, яку розповідає дитина, батьки, родичі |
|
Батьки, родичі відмовляються показати дитину, проявляють агресивну поведінку під час візиту фахівців (наприклад, медичного працівника) |
|
Постійна відмова батьків, родичів від профілактичних оглядів дитини, ігнорування батьками виконання медичних рекомендацій та санітарно-гігієнічних норм щодо лікування та догляду за дитиною, відмова від госпіталізації дитини, яка потребує негайної медичної допомоги незабезпечення дитини необхідною медичною допомогою, відповідно до її віку догляду |
|
Відсутність у дитини, яка має інвалідність/порушення здоров’я, життєво необхідних ліків та виробів медичного призначення |
|
Один із батьків скаржиться на обмеження в доступі до сімейного бюджету, відсутність власних коштів, або на заборону працювати |
|
Один або декілька членів сім'ї скаржаться на те, що його/її/їх вигнали з дому |
|
Проживання дитини у помешканні, що перебуває в антисанітарному чи аварійному стані або належить до нежитлового фонду. В помешканні, де проживає дитина, часто бувають сторонні дорослі особи, зокрема в стані алкогольного сп’яніння або схильних до азартних ігор, антисоціальної поведінки, в тому числі осіб, які повернулися з місць позбавлнення волі, споживачів ін’єкційних наркотиків |
|
Індикатори/ознаки, що можуть свідчити про ризик залишення дитини у пологовому будинку/ризик відмови від дитини раннього віку/намір влаштування дитини до закладу інституційного догляду та виховання |
|
Вагітність небажана чи позашлюбна |
|
Відсутня підтримка та допомога з боку батька дитини, інших родичів |
|
Вагітна жінка є неповнолітньою |
|
Жінка приховує вагітність |
|
Жінка висловлюється про вагітність як перешкоду для її майбутнього та для самореалізації |
|
Вагітна жінка не приймає рішення про місце народження дитини (заклад охорони здоров’я) |
|
Вагітна жінка звернулась до закладу охорони здоров’я з наміром перервати вагітність, або озвучує дилему про те, чи варто їй перервати вагітність чи залишати дитину |
|
Вагітна жінка стала на облік до закладу охорони здоров’я на пізніх термінах вагітності (третій триместр), або поступила до пологового будинку без медичної документації |
|
Вагітна жінка раніше вже відмовлялась забрати дитину з пологового будинку, або старша дитина/діти виховуються в закладах інституційного догляду та виховання |
|
В сім’ї вагітної жінки або відносно неї самої зафіксовано випадки домашнього насильства, насильства за ознакою статі, або жорстокого поводження. У жінки наявні фізичні ознаки травм щодо яких можливо припустити, що їх було завдано навмисно (синці, подряпини, гематоми, травми голови, травми органів черевної порожнини, опіки, травми кісток, тощо) |
|
Вагітна жінка має важку хронічну/невиліковну хворобу/важку форму інвалідності / психічні розлади, що може обмежувати її здатність здійснювати належний догляд за дитиною |
|
Ігнорування вагітною жінкою виконання медичних рекомендацій та санітарно-гігієнічних норм щодо ведення вагітності, відмова від госпіталізації при потребі негайної медичної допомоги/наявності ризиків загрози переривання вагітності |
|
Під час вагітності або після народження у дитини виявлені вади розвитку або інші патологічні стани, які вимагають здійснення спеціального догляду, обстеження та лікування |
|
Наявність у вагітної жінки проявів агресії до оточуючих (конфліктність, дратівливість, емоційна нестабільність) чи ознак депресивного стану (замкнутість, апатія, відсутність почуттів та емоцій) |
|
Жінка під час вагітності часто (3 рази і більше) змінювала місце проживання, або зовсім не має постійного місця проживання |
|
Вагітна жінка ігнорує свій стан, залучається до роботи, що пов’язана із суттєвими фізичними навантаженнями, курить, вживає алкоголь або інші психоактивні речовини |
|
У породіллі є ознаки післяпологової депресії (апатичний/пригнічений стан, небажання виходити на вулицю, порушення прив’язаності до дитини, безсоння, втрата апетиту, надмірна тривожність, відстороненість від членів сім’ї, думки про заподіяння шкоди собі або дитині тощо) |
|
Породілля не проявляє материнських інстинктів (відмовляється годувати дитину, проводити час з нею, брати участь у лікуванні дитини, самовільно залишила заклад охорони здоров’я) |
|
Породілля самовільно залишила заклад охорони здоров’я |
|
У породіллі є матеріальні труднощі, в зв’язку з якими вона не має змоги забезпечувати дитині належний догляд та виховання |
|
У породіллі відсутнє власне житло/постійне місце проживання або належні умови для проживання з дитиною |
|
Батьки дитини раннього віку не відвідують її в закладі охорони здоров’я |
|
Ознаки, які можуть свідчити про потребу в обстеженні стану здоров’я дитини |
|
У дитини присутні ознаки розладів харчової поведінки (регулярно відмовляється від прийомів їжі, часто говорить про власну надмірну вагу, схуднення, вживає медикаменти для схуднення, надмірно займається спортом, після прийому їжі штучно викликає блювоту, відбувається постійне помітне зниження ваги тіла, втрата свідомості) |
|
Дитина має постійні труднощі з процесом харчування через наявність проблеми з ковтанням, жуванням, патологією зубів/щелеп (відмова від їжі, демонстрування критичної вибірковості щодо продуктів харчування, поява блювотного рефлексу під час або після прийому їжі, захлинання під час пиття, відсутність змоги їсти тверду їжу у віці після 1-го року) |
|
Дитина має наявні психологічні порушення (порушення пам'яті, мислення, підвищена збудливість до шума, світла, «блукаючий» погляд, стереотипність рухів (часте погойдування, клацання пальцями, похитування голови), спроби суїциду, тощо) |
|
Дитина має явні порушення слуху (відсутність реакції дитини на звернену мову, на різкі і голосні звуки, відсутність мовлення або спотворене мовлення) |
|
Дитина має явні порушення зору (не встановлює зоровий контакт або ж встановлює його в незвичний спосіб, постійне примруження очей при погляді вдалину, косоокість, опущення верхньої повіки, білий колір зіниці ока, різниця у розмірі між очима, тощо) |
|
Дитина має труднощі з пересуванням та координацією рухів (кульгавість, потреба в сторонній допомозі під час переміщення у просторі, порушення рівноваги при ходьбі, нетримання предметів в руках, часті травми під час пересування (не стосується дітей першого року життя), тощо |
|
Дитина має труднощі з мовленням (незрозуміла для оточуючих мова, порушення звуковимови, відсутність зв’язної мови, неосмислене спілкування, відсутність мовлення (алалія), заїкання) |
|
Наявність значної невідповідності ваги/зросту дитини її віковій нормі |
Додаток 3 до Порядку
ФОРМА ЖУРНАЛУ ОБЛІКУ
звернень і повідомлень стосовно дітей, які перебувають в складних життєвих обставинах, у тому числі таких, що можуть загрожувати їх життю та здоров’ю
Розпочато _____________________20___ №____
Закінчено _____________________20____ №____
|
№ з/п |
Дата та час отримання заяви/повідомлення |
Форма подачі повідом повід/звернення |
Назва суб’єкта або прізвище, ім’я, по батькові фізичної особи, яка внесла повідомлення, її контактні дані (адреса, телефон, ел. пошта тощо) |
Прізвище, ім’я, по батькові, вік, місце проживання (перебування) дитини, стосовно якої отримано заяву/повідомлення |
Стислий зміст заяви/повідомлення |
Відмітка про наявність ризиків для здоров’я і життя дитини, факт жорстокого поводження з дитиною, вчинення сексуального насильства стосовно дитини |
Відомо від про батьків дитини, інших законна представників |
Прізвище, ім’я, по батькові працівника, який прийняв звернення/повідомлення |
Заходи вжиті до захисту прав та інтересів дитини |
Дата і час надіслана інформації про дитину до інших суб’єктів виявлення та/або організації соціального захисту дітей (найменування) |
Додаткова інформація про дитину
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Додаток 4 до Порядку
|
Від ______________ № ___________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ (найменування організації/установи/закладу, |
|
Від _______________ № __________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ (найменування організації/установи/закладу, |
ПОВІДОМЛЕННЯ/ІНФОРМАЦІЯ*
про сім’ю/особу, яка перебуває у складних життєвих обставинах**
Надійшло: усно, письмово, в телефонному режимі, в електронному режимі
Про особу/дитину/сім’ю, яка перебуває у СЖО
_____________________________________________________________________________
(прізвище, ім’я, по батькові, вік дитини, особи або прізвище сім’ї)
Місце проживання (адреса) _____________________________________________________
Контактний телефон ___________________________________________________________
Зміст повідомлення/інформації про факти, ознаки чи застереження щодо особи/дитини (відмова від дитини) / сім’ї та дата їх виявлення ____________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Від __________________________________________________________________________
(прізвище, ім’я, по батькові особи, яка подає звернення, інша важлива інформація (ким працює, родинний зв’язок тощо))
самозвернення, від родичів, від сусідів/знайомих, анонімно, від суб’єкта соціальної роботи, інше
За результатами ______________________________________________________________
(відвідування, обстеження, огляду, рейду тощо)
Вжиті заходи (що було зроблено, які дії вчинено суб’єктом звернення) ___________________________________________________ _____________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
До повідомлення/інформації додано документи __________________________________
_____________________________________________________________________________
Повідомлення/інформацію прийнято
____________________________________________________________________________
(прізвище, ім’я, по батькові, посада особи/спеціаліста, яка (який) прийняла (прийняв) повідомлення/інформацію)
Дата ________________ Час_____________________
|
________________________ (посада керівника) |
______________ (підпис) |
_______________________ (прізвище, ім’я, по батькові) |